写英文档工作报告在也不怕某些组合词汇被拆分成两行了

工作报告,它常指党的机关、行政机关、企事业单位和社会团体,按照有关规定,定期或不定期地向上级机关或法定对象汇报工作。汇报的内容,包括近一段的工作情况和下一段工作部署。比如,党代会、人代会、政协全会上的工作报告,各机关、单位的年度工作报告、阶段性工作报告等。可以这些工作报告有时候也需要将其写成英文档。而且要很正式的版式体现出来,所以要记住行距快捷键,快速将其每一行有理想的行距展现出来,但是有些时候就经常出现2个好基友单词在一起有特殊的含义,但是刚好碰上换行……所以只能无奈的被拆开成2行显示。怎么看都感觉别扭。换字体大小又怕影响到其他地方。word又一个隐藏技能就能解决此问题。我们先来看看效果吧。这种情况我想很多朋友有碰到这种问题。只需要在两个单词之间的空格【Ctrl】+【shift】+【空格】即可完美解决
组合词汇

假如你学习到了这个新技能不妨转发推荐给你的小伙伴。并动动小指头收藏,以免下次走丢。

我们将定期更新Word、Excel、PPT等操作技巧。并且提供在线免费的PDF转word、PDF转Excel、PDF转PPT服务。